东湖评论:罗官章走了,把更多为民的“种子”撒在田间地头
《师父》官宣全球销量破400万份!现可在Epic免费领
台军拿到新剧本:2027年解放军攻台?攻台成本会比想象中要低得多
五代十国,纷纷扰扰,争斗不休。 先帝离奇驾崩,厉帝(葛优 饰)篡位,把先帝美丽的皇后(章子怡 饰)占为己有。皇后为求自保,惟有奉承于厉帝膝下。然而,她的心中有着更大的,不为人知的野心。 太子(吴彦祖 饰)是先帝的儿子,亡父之痛让他决心放弃艺术家的生活,开始了复仇之路。然而,犹豫不决的天性让他在复仇路上走得伤痕累累,作为后母的皇后更是 让他充满了感情的纠缠。 青女(周迅 饰)已被许为太子的妻子,她对太子痴心不二,最后却断送了青春年华。青女哥哥(黄晓明 饰)年轻气盛,与妹妹感情甚笃,深深陷入了这
马劭涵荣获第七届刺玫瑰(微电影)“十佳制片人”:创新制片与精准运营引领短剧行业发展
神舟二十一号航天员乘组顺利进驻“天宫”
12月5日福彩中奖号码 快乐8、七乐彩各开出一注大奖
一个男人一心求死,而另一个男人却悟得了向死而生
Middle class student Bob Letellier enters a new world when he meets Alain, a free-thinking rebel who, along with his group of young Parisians, has opted for a life of instant gratification instead of work and commitment. At a party, Bob meets a young woman, Mic, who appears to be just as carefree and cynical as Alain. Mic's only dream is to own a luxury car, and with Bob's help, she manages to find the money to but it. Mic's friend Clo discovers she is pregnant and, not knowing who the father is, she asks Bob to marry her. When they next meet at a party, Bob and Mic deny that they have any feelings for one another - a declaration that soon leads to tragedy... Marcel Carné is widely regarded as one of the standard bearers of French quality cinema of the 1930s and 1940s, responsible for such masterpieces as Quai des brumes (1938) and Les Enfants du Paradis (1945). How ironic then that, in 1958, towards the end of his film-making career, he should make a film which dared to portray the attitudes and behaviour of the 1950s youth, in a way that effectively captures the mood and sentiment of the time. Les Tricheurs was a hugely controversial film, not least because of its blatant depiction of adolescent free-love, and was even banned in some regions of France. It also received some intensely unfavourable reviews, most notably from the young hotheads on the Cahiers du cinéma such as François Truffaut who cited this film as a prime example of the decline of French cinema into mediocrity. In spite of all this negative press, the film proved to be an astonishing commercial success, attracting five million cinema-goers, and was awarded the Grand Prix du Cinéma français in 1958. Whilst Les Tricheurs is not as flawless as Carné's earlier masterpieces, it is nonetheless a significant work, having the power to both shock and move its audience, whilst having great entertainment value. It evokes the mood of its time in a way that few French films of this period did, depicting young people as pleasure-seeking rebels, rejecting the austerity and discipline of the previous generation whilst pursuing a life without cares, responsibilities or love. Similarities with James Dean's films of the 1950s (most notably Rebel without a Cause) are apparent, although Carné's treatment of young people is far more abstract - in his film they merely symbolise a world that has lost its way, more or less victims of post-war prosperity. Although the young people in Les Tricheurs lack the authenticity to be totally credible, the film does make an important, and indeed quite disturbing point, about where the permissive society may be heading. Much of the pleasure of the film is in the performances from its four lead actors, Jacques Charrier, Pascale Petit, Laurent Terzieff and Andréa Parisy, although only Terzieff is really convincing in his role. Marcel Carné originally considered Alain Delon and Jean-Paul Belmondo for the parts of Bob and Alain respectively, before opting for Charrier and Terzieff. As a consolation, Carné offered Belmondo a smaller part in the film - alas too small for the actor to be noticed by the public. Belmondo's breakthrough had to wait until the following year when he starred in Jean-Luc Godard's revolutionary A bout de souffle, a film which offers a very different perspective of the youth generation.
故事发生于一列火车之中,乘客马诺洛(Manolo Segura 饰)心脏病突发不幸离世,经过了一番讨论,大家决定暂时把他的遗体转移到另一节车厢。很快就是跨年夜了,列车上的人们都希望能够早日到达目的地,和他们想念的人团聚。可是,就在这个节骨眼上,列车竟然因为恶劣的天气而停运了。 努里亚(劳拉·杜纳丝 Lola Dueñas 饰)最先失去了冷静,更糟的是,她拥有一把手枪。随着时间的流逝,乘客们的耐心正在一点一点的消失,就在气氛紧张到极点,就快要爆发之时,身怀六甲的萨拉(努莉亚·加戈 Núria Gago 饰)似乎有想要把孩子生在列车上的趋势。